縦一文字自在鉤
(Tate Ichimonji) |
大黒自在鉤
(Daikoku Jizaikaghi)
'Free Ajustable Hook', controling
the heat by distance from fire. |
恵比寿自在鉤
(Ebisu Jizaikaghi) |
むこう座/客座(南/S) Guests' seat
その昔、男が女の元に通って来る時は、
女の向かい側に座る即ち・「向こう」に
座る女の連れ合いを「婿」と言った!
お客・男衆はここに座る。 |
|
横座(西/W) Master's seat(Yokoza)
主人の外、この場所に座れるのは「猫と
馬鹿と坊主」だけ、最上席の敷物は
必ず横に、床の間の前の畳も横。
縦に敷くと「切腹の間」に! |
|
|
|
横座 (西/W) Master's seat |
|
むこう座/客座
(南/S)
Guests' seat
(Kyakuza) |
|
|
かか座
(北/N)
Wife's seat
(Kakaza) |
|
|
木尻り・きじり (東/E) Firewoods |
|
|
木尻り(東/E) Firewoods(kijiri)
薪の木のしっぽが見える所の意、
薪やその他男、子供が座る。
* 囲炉裏の火の絶えた時が家の
絶えた時!火の燃え方で家族の行動
が分かる。 火が消えていれば
「火の消えた家」! |
|
かか座(北/N) Wife's seat(Kakaza)
北側に住む偉い人の妻を「北の方様」・
「お方様」・「北の政所」と呼び奥の部屋
で・・様(さま)になる人を「奥様」。
お方様がなまって
カタサマ→カカサマ→カアサンに・・・
主に女・子供が座る |
|
伊豆下田で伝える日本の文化 村上合掌造り民芸館 Tel: 0558-22-2764
|